Женщина попросила суд признать незаконным решение полицейского начальника, который отказал ей во внесении изменений в выданный загранпаспорт, а именно - в изменении способа написания ее фамилии латинскими буквами. Джойн посчитала, что способ транслитерации существенно исказил ее изначально английскую фамилию - вместо «JOYN» в паспорте прописали «DZHOIN».
Челнинка попыталась защитить свое право на комфортное написание фамилии и грамотный лингвистический перевод.
Однако суд отказал женщине в удовлетворении ее требований, мотивируя тем, что способ написания фамилии гражданина России в загранпаспорте путем простого замещения русских букв на латинские предусмотрен действующим Административным регламентом, утвержденным приказом №889 от 27 ноября 2017 года и осуществляется в соответствии с международным стандартом.
Фото: visa-exp.com
Гость 2776, бешенная лиса, это она вам сама рассказала?
Исполком объявил в розыск кусачую лису сегодня в 15:48В продукции Челны-Хлеб никогда в жизни ничего не находил, ни я, ни знакомые, ни окружение.
Mash : в продукции «Челны-хлеба» повторно обнаружены инородные включения сегодня в 15:44Неповоротливость власти города налицо. Горожане уже не первый день про эту лису пишут.
Исполком объявил в розыск кусачую лису сегодня в 15:11Гость 1654, Заниматься сбросами-это постоянная кропотливая работа, а ему надо показать кипучую деятельность-вот мол я какой, пришёл и сразу нашёл нарушения. А до него никто не видел.
Транспортная прокуратура оштрафовала шестерых владельцев причалов на Каме сегодня в 15:05
Гость
14 авг 2019 в 13:00
Девушке проще уехать из страны
Гость
15 авг 2019 в 04:38
Сменить русскую фамилию так, чтобы при транслитерации получалось как надо.
Гость
15 авг 2019 в 09:47
SNOW ))
Гость
15 авг 2019 в 11:24
это ж надо было додуматься так написать)) Реально необузданная фантазия у паспортистов. Мы не ищем легких путей, что называется..
У вас есть тема? Вы находитесь на месте событий? Напишите нам!